ужасно “нечитабельный” шрифт в разделе статьи – О городе (особенно bold)
Шрифт этот хорош на бумаге.. на экране же – никуда не годится!
По мне так – в самый раз была бы Verdana…
Присоединяюсь так наамноо лучше!
Вопрос:
Как правилно, “поведать городе Сим”, или “..о городе Симе”?
По мне о городе Сим, но русский не мой конек))).
И еще предложение информацию “О городе Симе” оформить табличкой, для восприятия будет проще! И синий цвет шрифта сбивает с понталыги, срабатывает стереотип, что это должна быть ссылка.
“Varg”: Присоединяюсь так наамноо лучше!
Вопрос:
Как правилно, “поведать городе Сим”, или “..о городе Симе”?
По мне о городе Сим, но русский не мой конек))).
И еще предложение информацию “О городе Симе” оформить табличкой, для восприятия будет проще! И синий цвет шрифта сбивает с понталыги, срабатывает стереотип, что это должна быть ссылка.
“Поведать о городе Сим”. “Поведать” – это синоним слова “рассказать”.
Табличка будет, само собой. Существующая система менеджмента контента не позволяет делать таблички, поэтому сейчас разрабатывается другая, с возможностью делать таблички.
Знаем такое дело. Мне тоже Verdana нравится. Значит, делаем его.
Да, ты прав. Так намного лучше.
Присоединяюсь так наамноо лучше!
Вопрос:
Как правилно, “поведать городе Сим”, или “..о городе Симе”?
По мне о городе Сим, но русский не мой конек))).
И еще предложение информацию “О городе Симе” оформить табличкой, для восприятия будет проще! И синий цвет шрифта сбивает с понталыги, срабатывает стереотип, что это должна быть ссылка.
“Поведать о городе Сим”. “Поведать” – это синоним слова “рассказать”.
Табличка будет, само собой. Существующая система менеджмента контента не позволяет делать таблички, поэтому сейчас разрабатывается другая, с возможностью делать таблички.