"В чащобе". Правильно названо, по-русски (см. В.И. Даля). Однако для симача слово "Чашоба" имеет и другой смысл. Чащобой называли также покос (поляну) в лесу. Раньше в Симе держали много коров. Распределением покосов занималось так называемое "Животноводческое товарищество" (или, как симачи шутили, "Живые товарищи"). Они выделяли на корову чащобу, то есть поляну - покос в горах (лесах). Обычно выделяли на корову поляну площадью приблизительно в гектар.
"В чащобе". Правильно названо, по-русски (см. В.И. Даля). Однако для симача слово "Чашоба" имеет и другой смысл. Чащобой называли также покос (поляну) в лесу. Раньше в Симе держали много коров. Распределением покосов занималось так называемое "Животноводческое товарищество" (или, как симачи шутили, "Живые товарищи"). Они выделяли на корову чащобу, то есть поляну - покос в горах (лесах). Обычно выделяли на корову поляну площадью приблизительно в гектар.
Posted by Chur on Sun Jul 5 23:23:42 2009